Chengyu to czteroznakowe frazy języka chińskiego. Mogą to być idiomy, skróty przysłów i maksym, popularne frazy. Są często wyznacznikiem wykształcenia osób, które ich używają.
míng zhēng àn dòu
both open strife and veiled struggle
míng zhū àn tóu
cast pearls before swine; good person fallen among bad company; a person of talent or a thing of value unrecognized
míng zhū fèi fǔ
id. 〈wr.〉 be engraved on one's mind-memory; be borne firmly in mind *
mèng huàn pào yǐng
like a vanishing dream pipe-dream; bubble; illusion;
mèng mèi yǐ qiú
f.e. dream of a long-cherished goal; be eager to crave sth. even in sleep
mèng mǔ sān qiān
id. A wise mother would try to find a good environment for her children's best education.
mò biàn chǔ yè
unable to distinguish between real and imitation
mò gǎn shuí hé
No one dares do anything about sb.
mò lù qióng tú
be at one's wits' end; be driven into an impasse
mò lù xiāng féng
a casually met acquaintance; strangers meet
mò míng qí miào
名-明其妙 mòmíngqímiào f.e. be baffled without rhyme or reason; inexplicable
mò mò wú wén
默默--沒沒 --没没 f.e. unknown to the public; without attracting public attention *
mò nì yú xīn
have complete mutual understanding; finding each other congenial *
mò rán zhì zhī
look on with unconcern; remain indifferent towards sth.
mò zhōng yī shì
unable to agree-decide which is right
mìng tú duō chuǎn
suffer many setbacks during one's life
mǐ bù yǒu chū xiǎn kè yǒu zhōng
f.e. good in the beginning (but usually bad-unfinished-etc. in the end ;
Starannie skomponowany pakiet wiedzy, który pozwoli zrozumieć logikę konfliktów na Bliskim Wschodzie. Główny motyw to kwestia przetrwania Izraela, amerykańskiego zatapialnego lotniskowca, zakotwiczonego kilkaset kilometrów od największych na świecie złóż ropy naftowej.
Błyskotliwie napisana wizja konfliktu Chin i Stanów Zjednoczonych. Autor prezentuje wgląd w pełne spektrum konfliktu: od motywacji ideologicznych po zaciekłe zmagania o kontrolę nad dostępem do krytycznych surowców.
Studium historycznych bitew, które zaważyły na losach świata. Autorzy wyliczają błędy i błyskotliwe posunięcia stron, pokazując przy tym jak u obu walczących stron przebiegał proces uczenia się na błędach własnych i przeciwnika. Tom towarzyszy książce „Oni albo my!”, traktującym o walce o władzę nad światem między Ameryką i Chinami
Studium historycznych analiz potyczek, bitew i operacji militarnych. Autorzy analizują je tak, aby czytelnik mógł z pozytywnych i negatywnych doświadczeń nauczyć się osiągać sukces militarny w każdej sytuacji.
Praca, w której sam autor i zaproszeni eksperci prezentują swoje wizje prawidłowości geopolitycznych, okraszając je przykładami z kart historii i wydarzeń współczesnych. W środku 43 mapy i 29 zdjęć oraz ilustracji, które pomogą zrozumieć zawiłą logikę zmagań między mocarstwami.
Podobnie jak w bestsellerze 36 forteli jest to studium oraz dziesiątki przykładów. • Temat poradnika: dostrzeganie ukrytych prawidłowości i przewidywanie przyszłych zdarzeń. Anegdoty o mistrzach obserwacji rzeczywistości i mistrzach zmieniania myśli w czyn.
Traktat Sztuka wojny w wizjonerskim przekładzie i z omówieniem Piotra Plebaniaka. Język przekładu stylizowany na piękną staropolszczyznę.
Zbiór 81 maksym i przysłów, z pomocą których zrozumiesz esencję chińskiej historii: poznasz czyny i uczucia ludzi, których losy i czyny są tworzywem chińskiej państwowości i aspiracji imperialnych.
Traktat Sztuka wojny w przekładzie Piotra Plebaniaka bezpośrednio z chińskiego języka klasycznego, stylizowany na piękną polszczyznę Sienkiewicza. Do tego wizje wojny i konfliktów prof Bralczyka i ponad 20 innych mistrzów oraz ekspertów.
Zbiór pięknych, pełnych pozytywnej energii opowieści oraz skłaniających do zadumy legend i anegdot, który pomoże ci zrozumieć kulturę i historię Państwa Środka.
Pięknie ilustrowany zbiór 81 maksym układających się w wizję starożytnych artystów, poetów i ludzi czynu, których zbiorowy wysiłek stał się fundamentem chińskiej cywilizacji.
Podręcznik budowania obrazów mentalnych i dziesiątki anegdot historycznych — ze wstępem Andrzeja Sapkowskiego
Zbiór 81 sentencji i cytatów, które są jednocześnie kluczem do zrozumienia chińskiej mentalności i chińskiej kultury