Nowości w portalu:

Bitwa pod Yiling
03.05.2010

Bitwa o Ningyuan

29.04.2010

Bitwa przy Yique
22.04.2010

 

 Podstawowe informacje, dialekty
  • Znaki chińskie
  • Gramatyka
  • Proste zwroty i słownik chiński
  • Tony
  • Jezyk chiński w komputerze
 Chińskie imię (polskie imię po chińsku)

Literatura Sentencje,
poezja oraz powieści

 Książki o Chinach w Polsce

 Słownik chengyu

  • Frazy i idiomy chińskie (chengyu)
 Sentencje i przysłowia chińskie
 Słynne chińskie powieści
• Słynni poeci i ich dzieła
  • Poezja dynastii Tang
  • Poezja Ci dynastii Song
Aforyzmy i cytaty ludzi Zachodu

Literatura klasyczna

• Pięć Kanonów
Księga Przemian Yijing

• Dialogi konfucjanskie

• Nauki Mencjusza
• Czteroksiąg konfucjański
• Trzydzieści sześć forteli
• Zapiski historyka
• Sztuka Wojny
 
Słynni filozofowie chińscy
• Sto szkół myśli chińskiej
Konfucjanizm
Taoizm
   • Zhuangzi
 Buddyzm
Chińska sztuka militarna

Chiny - Historia

Historia Chin:
   (Chronologia)
  • Epoka Wiosen i Jesieni
  • Okres Walczących Królestw
  • Dynastia Qin i zjednoczenie Chin
  • Dynastia Han
  • Dynastia Tang
  • Dynastia Song
  • Dynastia Ming
  • Wojny opiumowe w XIX wieku
  • Kompanie Wschodnioindyjskie
  • Dynastia Qing
 Słynne postacie
Słynne bitwy historyczne
Mapa Chin (Kartografia)
  •  Wyprawy morskie Zheng He
  • Chińskie miasta
  • Chińskie góry i łańcuch górskie
  • Słynne miejsca w Chinach
Podróże po Chinach
  • Jedwabny szlak

Chiny - społeczeństwo,
kultura i obyczaje

Kultura i filozofia
Imiona chińskie
Feng shui
Język chiński i przesądy

Kaligrafia

Starożytne instrumenty muzyczne
Chińska astrologia i zodiak

Kultywowanie cnót

Pięć cnót konfucjańskich
Egzaminy urzędnicze

Chiny - festiwale i rocznice

• Festiwale
• Kalendarz chiński
 • Chiński nowy rok
 • Urodziny konfucjusza
 • Festiwal Smoczych łodzi

Chiny - Wynalazki, produkty

• Co wynaleziono w Chinach
  • Proch
  • Kompas
  • Papier
  • Jedwab
  • Nefryt
  • Ryż
  • Żeńszeń - Korzeń Życia  
  • Bambus
  • Herbata

Połączenia zewnętrzne

 Wszystkie linki
  • Wiedza o Chinach
  • Blogi Polaków w Chinach
  • Słowniki jęz. chińskiego
  • Nauka chińskiego
  • Media chińskie

Mapa portalu

Lista wszystkich dokumentów


Pięć cnót konfucjańskich

三綱五常 (三纲五常) (sāngāng-wǔcháng)
Trzy Reguły Kardynalne i Pięć stałych Wyznaczników (cnót)
(ang. The Three Cardinal Guides and Five Constant Virtues)
yn

Inne teksty związane z konfucjanizmem:
   Konfucjusz     Konfucjanizm     Sto szkół


Pięć stałych Wyznaczników (cnót)
五常 wǔcháng



alne i Pięć stałych Wyznaczników (cnót)
(ang. The Three Cardinal Guides and Five Constant Virtues)
Pięć wyznaczników moralnych z zachowaniem oryginalnej kolejności:


Dobroć, humanitaryzm
ren 仁 - znak: z lewej to skrócony element 'człowiek' i liczba '2'. Znaczenie to odnosi się do relacji między człowiekiem a człowiekiem.


   Cnota ta dotyczy stosunku miedzy jednym a drugim człowiekiem. Znak ren na język polski można przetłumaczyć jako dobroć, humanitaryzm, życzliwość. Na angielski tłumaczy się najczęściej jako "benevolence"
   Należy dobrze traktować człowieka (opiekuńczo, troskliwie) przy czym szanować jego godność i okazywać szacunek w życiu codziennym. Cnota ta odnosi się też do traktownia samego siebie - postępując niegodnie uwłaczam własnej czci - nie okazuję szacunku mojemu człowieczeństwu.

 

 


Słuszność, prawidłowość, czasem też sprawiedliwość. (ang. righteousness)
yi 義 [znak uproszczony 义] - etymologia znaku wywodzi się od jego górnej części - owcy 羊 która z naury jest łagodna i dobra.


 

"Jeśli czyni się w sposób słuszny, to wszyscy otrzymują to, co im się należy." Chodzi o WYPEŁNIANIE OBOWIĄZKÓW, powinności, roli społecznych przypisanych pojedynczemu człowiekowi.

 

 


Właściwość, odpowiedniość,
przestrzegane rytuałów i reguł

li 禮[礼] Lewa strona znaku oznacza ołtarz (示 shì), prawa - to skrócona forma 曲 (qū) nad 豆 (dòu - ziarno) oznaczająca wazę pełną kwiatów ofiarowaną bogom.


   Pojęcie niezmiernie ważne w hierarchicznej strukturze społeczeństw azjatyckich. Chcąc działać zgodnie z li należy okazywać należny szacunek ludziom w zależności do ich pozycji.
Przykłady:
(1) Częstując kogoś cukierkiem, to my sami wybieramy i podajemy - w domyśle najlepszą sztukę. Bardziej ceremonialnie podajemy obiema rękami.
(2) Siadając przy stole - należało siadać poniżej swojej rangi, po to, aby być przeprowadzonym przez gospodarza na miejsce bardziej czcigodne.
(3) Obowiązuje też reguła zapraszania 3 razy - dopiero za czwartym razem gość mógł ofertę przyjąć.

   W bardzo restrykcyjnie zrytualizowanych zachowaniach każdy gest, słowo, miało swoje znaczenie symboliczne. Nie ma miejsca dla odchyleń. Postępowanie innych winno być zrozumiałe i przewidywalne. Dzięki temu relacje społeczne są proste i nie zmuszają do ciągłej walki o hierarchię.
   Działając zgodnie z li człowiek zawsze poniża samego siebie. Eksponuje godność drugiego. Gdy ktoś mówi "drogocenne nazwisko" - to ma na myśli nazwisko swojego rozmówcy. O swojej żonie mówi się - "moja stara rzecz". Jest to postawa odwrotna do europejskiego puszenia się i wywyższania samego siebie.

 


Mądrość
zhi 智 Górna część to 知 zhī - wiedzieć. Dolna to 日 rì - słońce - przydające pierwiastek jasności. (ang. wisdom)



Mądrość rozumienia świata, drogi, zasad moralnych.

 

 

 


Zaufanie
xin 信 亻(skrócona forma 人 rén) 'osoba, człowiek' oraz 言 (yán) 'słowa'. Znaczenie znaku odnosi się do zaufania do osoby wypowiadającej słowa. (ang. sincerity, trust)




   Zaufanie rozumiane dwukierunkowo. Podwładni wierzą, że rządzący dbają o interesy podwładnych. Zwierzchnicy powinni mieć przekonanie, że podwładni wypełniają swoje obowiązki.
   W praktyce - stosunki społeczne opierają się na wspólnotach zaufania, a całe społeczeństwo składa się z takich wspólnot. (prof. Tu Wei-ming) Chińskie zaufanie oznacza więc coś innego niż europejskie, a mianowicie "Wypełnianie obowiązków i wiara, że inni też będą je wypełniać."

 

 


Trzy reguły kardynalne

三綱 sāngāng

 

 

 

1. Władca kieruje poddanym

2. Ojciec kieruje synem

3.Mąż kieruje żoną


Dodatkowo, kobieta podlegała trzem regułom:

(1) przed ślubem ma być posłuszna ojcu,
(2) po ślubie mężowi, a
(3) po śmierci męża - najstarszemu synowi.


   Są to trzy podstawowe reguły będące sposobem działania społeczeństwa konfucjańskiego. Ustalają podstawowe relacje społeczne - władcy i poddanego, reguł starszeństwa i statusu społecznego.
   W tradycyjnym społeczeństwie chińskim li (etykieta) była nadrzędna nad prawem. Reguły postępowania we wszystkich wymiarach społecznych wywodziły się od li.
   Dotyczyło to także prawa w znaczeniu zbliżonym do europejskiego. W dawnych Chinach nie było bowiem tak rozbudowanego pojęcia prawa (cywilnego, handlowego etc.). Li pełni rolę nadrzędną nad prawem. Ma znaczenie podstawowe i fundamentalne, a prawo - incydentalne. Podsumowując, państwo chińskie było rządzone przez li, a nie przez prawo.
Jedynym składnikiem mającym coś wspólnego z europejskim "prawem" wbudowanym w Li był odpowiednik prawa karnego. Stąd "prawo" wiązało się raczej z systemem karnym niż z kanalizacją zachowań społecznych.

 



Jezyk chiński:
Podstawowe informacje i dialekty
Pinyin i wymowa
Tony w języku chińskim
znaki chińskie
Gramatyka
Proste zwroty
Jezyk chiński w komputerze

Kultura i historia Chin:
Historia Chin: Ważniejsze wydarzenia
Kalendarz chiński
Chiński nowy rok
(rok szczura)
Kultura i filozofia

 

Najciekawsze artykuły o Chinach:
Historia Chin: Ważniejsze wydarzenia
Imię chińskie
Chińskie wynalazki
Język chiśki ogólnie

Sentencje chińskie i przysłowia chińskie:
•Sentencje i przysłowia chińskie
Frazy i idiomy chińskie
Dialogi konfucjańskie
Aforyzmy zachodnie
Opowieści chińskie

 

 

KOPIOWANIE I CYTOWANIE MATERIAŁÓW DO CELÓW KOMERCYJNYCH LUB PRYWATNYCH ZABRONIONE.
JAKAKOLWIEK REPRODUKCJA ZAWARTYCH W TYM PORTALU TREŚCI WYMAGA UPRZEDNIEJ PISEMNEJ ZGODY.
Po uzyskaniu zgody teksty można wstawiać na własną stronę pod warunkiem pozostawienia not autorskich
ORAZ ODNOŚNIKA DO PORTALU "www.chiny.pl"
Jeśli w twoim systemie zainstalowane są chińskie czcionki, ponieneś widzieć chińskie znaki:
中国 中國
 
Copyright 2004-2009 Chiron. Wszystkie prawa zastrzeżone.